hiền hoà

Học thuật
Thân thiện
hiền hoà

Bà ngoại tôi tuy già nhưng nét mặt lúc nào cũng hiền hoà và phúc hậu.

Définition

Adjectif : - Doux et aimable ; amène : Décrit une personne au caractère doux, paisible, agréable et bienveillant. Ce terme évoque une nature calme et gentille.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • ấy tính tình rất hiền hoà. (Elle a un caractère très doux et aimable.)
    • Người dânngôi làng này sống hiền hoà thân thiện. (Les habitants de ce village vivent de manière paisible et amicale.)
    • Ánh mắt hiền hoà của cụ khiến ai cũng cảm thấy ấm lòng. (Le regard doux de la vieille dame réchauffe le cœur de tous.)
Utilisations avancées
  • "sống hiền hoà" : vivre paisiblement, en harmonie.
    • Hai gia đình láng giềng sống với nhau rất hiền hoà. (Les deux familles voisines vivent ensemble en toute harmonie.)
  • "thuần phác hiền hoà" : simple et doux ; décrit souvent le caractère naturel et bon d'une personne.
    • Con người nơi đây thuần phác hiền hoà. (Les gens d'ici sont simples et doux.)
Variantes et mots apparentés
  • Hiền lành (adj) : doux, gentil, inoffensif. (Synonyme proche, mettant parfois plus l'accent sur l'absence de malice).
    • Con chó này rất hiền lành. (Ce chien est très gentil.)
  • Hiền từ (adj) : doux et bon, souvent utilisé pour décrire les personnes âgées ou les figures bienveillantes.
    • Ông ấymột người cha hiền từ. (C'est un père doux et bon.)
  • Hoà hiếu (adj) : pacifique, en bons termes (s'utilise souvent pour les relations entre groupes ou nations).
    • Hai nước luôn giữ quan hệ hoà hiếu. (Les deux pays maintiennent toujours des relations pacifiques.)
Synonymes
  • Doux : doux, tendre.
  • Aimable : aimable, gentil.
  • Paisible : paisible, tranquille.
  • Bienveillant : bienveillant.
Expressions idiomatiques liées
  • "Hiền như bụt" : doux comme un agneau (littéralement : doux comme un Bouddha).
    • ấy hiền như bụt, chưa bao giờ to tiếng với ai. (Elle est douce comme un agneau, elle n'a jamais haussé le ton avec qui que ce soit.)
  • "Dâu hiền, rể thảo" : une belle-fille douce et un gendre pieux ; idéal d'harmonie familiale.
    • Gia đình nào cũng mong dâu hiền, rể thảo. (Toutes les familles souhaitent avoir une belle-fille douce et un gendre pieux.)
hiền hoà

Bà ngoại tôi tuy già nhưng nét mặt lúc nào cũng hiền hoà và phúc hậu.

  1. doux et aimable; amène